APA (7th ed.) մեջբերում

(1811). We gménu Boha + Otce, který mně stwořil, Boha + y Syna, + který mně předrahau krwj na swatém křjži wykaupil, we gménu Boha + Ducha swatého, který mně swau milosti poswětiti ráčil, gednoho Hospodina. [nakladatel není známý].

Չիկագոյի ոճի (17րդ խմբ.) մեջբերում

We Gménu Boha + Otce, Který Mně Stwořil, Boha + Y Syna, + Který Mně Předrahau Krwj Na Swatém Křjži Wykaupil, We Gménu Boha + Ducha Swatého, Který Mně Swau Milosti Poswětiti Ráčil, Gednoho Hospodina. [Chrudim?]: [nakladatel není známý], 1811.

MLA (9րդ խմբ.) Մեջբերում

We Gménu Boha + Otce, Který Mně Stwořil, Boha + Y Syna, + Který Mně Předrahau Krwj Na Swatém Křjži Wykaupil, We Gménu Boha + Ducha Swatého, Který Mně Swau Milosti Poswětiti Ráčil, Gednoho Hospodina. [nakladatel není známý], 1811.

Զգուշացում. այս մեջբերումները միշտ չէ, որ կարող են 100% ճշգրիտ լինել.