(1810). We gmenu Boha + Otce, který mně stwořil, Boha + y Syna, + který mně předrahau krwj na swatém křjži wykaupil, we gménu Boha + Ducha swatého, který mně swau milosti poswětiti račil, gednoho Hospodina. [Josef Jan Košina?].
Չիկագոյի ոճի (17րդ խմբ.) մեջբերումWe Gmenu Boha + Otce, Který Mně Stwořil, Boha + Y Syna, + Který Mně Předrahau Krwj Na Swatém Křjži Wykaupil, We Gménu Boha + Ducha Swatého, Který Mně Swau Milosti Poswětiti Račil, Gednoho Hospodina. [Chrudim?]: [Josef Jan Košina?], 1810.
MLA (9րդ խմբ.) ՄեջբերումWe Gmenu Boha + Otce, Který Mně Stwořil, Boha + Y Syna, + Který Mně Předrahau Krwj Na Swatém Křjži Wykaupil, We Gménu Boha + Ducha Swatého, Který Mně Swau Milosti Poswětiti Račil, Gednoho Hospodina. [Josef Jan Košina?], 1810.
Զգուշացում. այս մեջբերումները միշտ չէ, որ կարող են 100% ճշգրիտ լինել.